foreign words that are just BETTER at getting the point across

Stogies

Well-Known Member
Supporting Member
Joined
Jun 12, 2017
Messages
3,342
Location
NC
Rating - 100%
1   0   0
I will start it with the German word "Beschleunigungsstreifen" which is the on ramp on the Autobahn. It literally means "acceleration lane" which is what the hell you are supposed to do getting onto the Autobahn - accelerate like hell so you can move into flowing traffic at ease.

Every morning on my way to work I am either getting stuck behind ****tards shambling down the ramp going 45 miles per hour or I am driving when they come down the ramp and I have to switch lanes or brake in order to avoid hitting them.
 
"Kummerspeck,’ or grief bacon, is the German word for what happens when you eat when you’re sad"

German is sort of cheating though, because all the good ones are bloody compound words lol
 
Puta. There is a depth to its meaning that English just can’t replicate.
German is sort of cheating though, because all the good ones are bloody compound words lol
I had a coworker that spoke German. He said there were two words for shit, though I forget them, one human one animal and when you want a real deep meaning you put them together, again something lost in English.
 
Puta. There is a depth to its meaning that English just can’t replicate.

I had a coworker that spoke German. He said there were two words for shit, though I forget them, one human one animal and when you want a real deep meaning you put them together, again something lost in English.

Thats some real like, deep shit man
 
Literal translations into English can be so entertaining!

They don't always make for good pillow talk, though. I can't seem to get my wife in the mood by talking about her breast warts, for example. (Brustwarze)

And apparently "cum laude" isn't a bedroom event.


Some other common words in use:

Halt (German)

Loot (a Hindi word)

Country (this one makes me giggle... comes from old French "cuntree")
 
And krank (Ger. noun) just sounds ... well ... sick. That 'a' has the 'ah' sound so not like the English crank or Frank.

Ich bin so kraaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaannnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkk.
 
Last edited:

I always liked anstandsstuck, the last bite of food that everyone leaves so as to be polite.
 

I always liked anstandsstuck, the last bite of food that everyone leaves so as to be polite.

I knew a guy at work like this. Personally, I think this is stupid, but hey...whatever. It's supposedly to indicate you're finished and satisfied (full).

Me? Clean your plate because it's rude to waste food. People will know you're finished and satisfied when you don't get more food.
 
I knew a guy at work like this. Personally, I think this is stupid, but hey...whatever. It's supposedly to indicate you're finished and satisfied (full).

Me? Clean your plate because it's rude to waste food. People will know you're finished and satisfied when you don't get more food.
Allow me to clear that up, this is not about clearing your plate. This is about adding taking the last piece of Schnitzel from the serving platter on the table and adding it to your plate. Slight difference.
 
You know the German word for bra?































Holdsemfromflopping
It’s actually Büstenhalter, aka BH, or breast holder. I love how literal & to the point the German language is.

On the rare chance someone can push my “flip TF out” button, I tend to respond auf Deutsch & I typically talk to myself in German, as well. Works wonders for keeping douchenozzles at bay.
 
One of my favorite English words is Jackassery. My Polish coworkers have adopted it into their vernacular.

So we have some words that work the other way too.

"Why is it that every time we roll out a process improvement, management waylays us with jackassery"?
 
I hear a lot of yiddish from clueless gentiles:
Putz
Schnoz
oy-vey!
schtick
nosh
schlep
You overlooked one of my favorites, facocked. 😂
 
It’s actually Büstenhalter, aka BH, or breast holder. I love how literal & to the point the German language is.

On the rare chance someone can push my “flip TF out” button, I tend to respond auf Deutsch & I typically talk to myself in German, as well. Works wonders for keeping douchenozzles at bay.
Is douchenozzles also German? Or maybe it’s French. 🤔🤓
 
Back
Top Bottom